Soudní překlady dánština
- Provádíme exaktně zpracované soudní /úřední/ překlady z / do dánštiny, a to vč. všech příslušných ověření (legalizace, superlegalizace, apostille).
- Soudní /úřední/ překlady z /do dánštiny vyhotovujeme i v expresních termínech.
- V podobě soudních /úředních/ překladů překládáme z / do dánštiny texty z celé řady oborů, ať již se jedná o překlady právních a úředních dokumentů, technických a dalších odborných materiálů či reklamních textů a průvodcovské literatury.
- Vyhotovené soudní /úřední/ překlady z/do dánštiny vám doručíme poštou, kurýrem či expresní poštou až k vašim rukám nebo si je můžete vyzvednout osobně u nás v kanceláři.
Dánština patří do skupiny skandinávských jazyků, přesněji se jedná o severogermánský jazyk. Dánština se od ostatních skandinávských jazyků začala oddělovat kolem roku 1000. Dánština je nejvíce podobná norštině a švédštině. U norštiny je to hlavně způsobené faktem, že Norsko bylo od roku 1380 do roku 1814 pod dánskou vládou a dánština zde byla po celou dobu úředním jazykem. Dánština je úředním jazykem v celém Dánském království, což zahrnuje pevninskou oblast Dánska, dále Grónsko a Faerské ostrovy.
Pro další informace o soudních překladech z/do dánštiny jsme vám ochotně k dispozici. Navštivte nás osobně, nebo nás kontaktujte telefonicky, e-mailem či pomocí poptávkového formuláře.




